Abbreviazioni sui piastrini tedeschi, come decifrarli

Un breve articolo che aiuta tutti gli appassionati di piastrini a decifrare alcuni modelli tedeschi.

Con la circolare n. 594 (1085/7.15.B3) del 31 luglio 1915 nella gazzetta ufficiale dell'esercito viene, non solo creato il piastrino mod. 1915, ma nello specifico si cerca di standardizzare la punzonatura presente sui piastrini.
Nell'allegato alla direttiva si specifica in modo molto esplicito 82 iscrizioni, le iscrizioni del deposito e delle unità della campagna devono essere incise in abbreviazioni comprensibili. Si abbandonano e proibiscono le designazioni provinciali dei reggimenti (presenti nei mod.78) per conservare solo la designazione prussiana. Il 4 ° reggimento di fanteria della Renania (30 ° reggimento di fanteria prussiano) non sarà più registrato 4.R.J.R. 30 ma semplicemente J.R.30. Evitando qualsiasi confusione nell'identificazione delle unità o, in ogni caso, di abbassare le probabilità di errori.

 

Questa tabella è quindi dal 1915 l'elenco ufficiale delle abbreviazioni da utilizzare per la punzonatura dei piastrini di riconoscimento. Tuttavia, queste istruzioni non sono state sempre seguite. Vi sono quindi divergenze da queste abbreviazioni. Ad esempio Grenadier non è sempre scritto Gren. ma a volte Gr. o semplicemente G. Allo stesso modo, k. è talvolta indicato komp. o comp. Vi sono quindi molte variazioni in queste abbreviazioni di conseguenza a volte va interpretato.  

Bay. R. Fd. Art. R. No. 8.
II. L. Mun. Kol. No. 118.
ERS. ESK. HUS. 12. N. 144.

 

 

 

1 Ers. Batl. J. R. 139.

 

 

 

Per approfondire l'argomento è in uscita uno studio sui piastrini degli imperi centrali (Germania ed Austria-Ungheria)


 

 

 

Dott. Riccardo Ravizza  - All Rights Reserved

Ruolo periti ed esperti n. VA - 748  - Marchio editoriale p.iva IT03821110123 


QUESTO SITO WEB UTILIZZA SCRIPTS E GOOGLE ANALYTICS...

X

Right Click

No right click