L'ultima lettera di un Poilu alla moglie prima di essere fucilato

Ho ritrovato questo testo molto toccante su le-lorrain.fr. Il testo mi ha fatto molto riflettere ed ho deciso di riproporlo in italiano per due motivi:
il primo è quello di dare la possibilità anche a persone non francofone di poterlo comprendere, il secondo è per ricordare questo ragazzo che evidentemente non vuol essere dimenticato.
Spero che questo testo raggiunga il maggior numero di persone ed aiuti a farle riflettere.


Cara Léonie,

Ho affidato quest'ultima lettera a mani amichevoli sperando che un giorno ti arrivi in modo da conoscere la verità e perché oggi voglio testimoniare dell'orrore di questa guerra.
 
Quando siamo arrivati qui, la pianura era bellissima. Oggi, le rive dell'Aisne assomigliano alla terra della morte. La terra è sconvolta, bruciata. Il paesaggio non è altro che un campo di rovine. Siamo nelle trincee in prima linea. Oltre a proiettili, bombe, filo spinato, è la mia guerra con la prospettiva di saltare in qualsiasi momento. Siamo sporchi, le nostre divise sono a brandelli. Guadiamo attraverso il fango, un fango di argilla densa, appiccicoso da cui è impossibile liberarsi. Le trincee collassano sotto le bombe e rivelano corpi, ossa e teschi, l'odore è pestilenziale.

Manca tutto: acqua, sanitari, cibo. Siamo scarsamente forniti, la gavetta è ben vuota! Un pasto unico di notte e anche freddo a causa della distanza da percorrere. 

Andiamo a combattere con la baionetta innestata
. È difficile muoversi, indossando un pesante casco d'acciaio e scomodo, ma che protegge solo dai rimbalzi e e l'ingombrante armamentario contro i gas asfissianti. Abbiamo partecipato a offensive oltraggiose, su montagne di cadaveri, che hanno tutte fallito. Queste incessanti battaglie ci hanno lasciato sfiniti e disperati. Gli sfortunati storpi che il mondo guarderà con disprezzo al loro ritorno, avranno diritto alla piccola croce di guerra per compensare un braccio, una gamba in meno? Questa guerra appare a tutti noi come una macelleria infame e inutile.

Il 16 aprile, il generale Nivelle lanciò un nuovo attacco a Chemin des Dames. È stato un fallimento, un disastro! Ovunque morti! Quando ho avanzato i sentimenti non esistevano più, la paura, l'amore, nient'altro aveva senso. Era importante solo andare avanti, correre, sparare e ovunque i soldati cadevano urlando dal dolore. I pendii di accesso al bosco erano accidentati, persi nella nebbia, vagavo con il fucile in spalla e il sudore mi gocciolava sulla schiena. Il campo di battaglia mi ha fatto venire la nausea. Un vero carnaio sotto ai miei piedi. Scesi dalla collina calpestando i corpi disarticolati, un odio terribile mi afferrò.

Questo assalto ha turbato tutti i soldati e ha aumentato la nostra delusione. Da allora, non siamo più riusciti a sopportare gli inutili sacrifici, le bugie dello Stato Maggiore. Tutti i combattenti erano disperati, molti hanno abbandonato e nessuno vuole più camminare. I volantini circolano per incoraggiarci aa arrenderci. La scorsa settimana, l'intero reggimento non voleva uscire di nuovo dalla trincea, ci siamo rifiutati di continuare ad attaccare ma non a difenderci.

Quindi i nostri ufficiali furono portati a giudicarci. Sono stato condannato a un consiglio di guerra eccezionale, senza alcun ricorso. La sentenza è caduta: domani, con sei dei miei compagni, mi giustizieranno per dare l'esempio, per aver rifiutato di obbedire. Nella nostra esecuzione, i nostri superiori mirano ad aiutare i combattenti a ritrovare l'obbedienza, non credo che riusciranno.

Capirai Léonie cara che non sono colpevole ma vittima di una giustizia rapida? Finirò nella fossa comune dei morti senza onore, dimenticato dalla storia. Non morirò al fronte ma con gli occhi bendati, all'alba, inginocchiandomi davanti al plotone di esecuzione. Mi dispiace così tanto per la mia Léonie per il dolore e la vergogna che la mia triste fine ti infliggerà.

È così difficile sapere che non ti rivedrò più e che mia figlia crescerà senza di me. Concepirla prima della mia partenza al fronte è stato così dolce e così una bella follia ma oggi, lasciarti sola mi spezza il cuore. Chiedo scusa per abbandonare i miei angeli.

Promettimi, mio amore, di non dire alla mia piccola Jeanne le circostanze esatte della mia scomparsa. Digli che suo padre è caduto come eroe sul campo di battaglia, parlagli del coraggio e del coraggio dei soldati e se un giorno, la memoria dei soldati fucilati viene riabilitata, ma non ci credo proprio, quindi solo allora, e se lo riterrai necessario, mostragli questa lettera.

Non dubitare mai sia del mio onore che del mio coraggio perché la Francia ci ha tradito e la Francia ci sacrificherà.

Promettimi anche, mia dolce Léonie, quando il tempo ha levigato il tuo dolore, non smettere di essere felice, continuare a sorridere alla vita, la mia morte sarà meno crudele. Auguro a tutti e due, mie piccole donne, tutta la felicità che meritate e che non sarò in grado di darvi. Ti abbraccio, soffocato dalle lacrime. I vostri volti meravigliosi, impressi nella mia mente, saranno il mio ultimo conforto prima della fine.

Eugène, tuo marito che ti ama così tanto.











 

Dott. Riccardo Ravizza  - All Rights Reserved

Ruolo periti ed esperti n. VA - 748  - Marchio editoriale p.iva IT03821110123 


QUESTO SITO WEB UTILIZZA SCRIPTS E GOOGLE ANALYTICS...

X

Right Click

No right click